ヘスス エンリケ フローレス ベラスコ
クスコ ペルー出身
小・中・高 サレシアンクリスチャン学校
レアンドロ・アルビニャ・ミランダ音楽学校
サン・アントニオアバド・クスコ大学・建築学科
イフ外国語学院・日本語学科
西沢学園・建築学科専門学校
幼い頃から音楽界を触れ合い、学校の音楽祭で出演。学校バンドで演奏と
リードヴォーカルを務める。
15 歳でアマチュアミュージシャンになり音楽活動をはじめる。
1986 年 国際音楽祭でペルーグループ大表として出演
1992 年 来日。ペルー民族音楽グループ「プカソンコ」メンバーとして
国内で活動。当時、ペルー大統領の前で演奏を行う。
2007 年~2009 年 朝日カルチャーセンターでケーナの講師
2009 年~2012 年 サンケイカルチャーセンターでケーナ講師
2009 年~2011 年 豊中外国市民会議―議員
2014 年 豊中学校通訳市民会議―委員
2002 年 アマウタ文化倶楽部を結成。音楽グループ「フローレス・デュオ」として
活動中。
2015 年~2017 年 豊中外国市民会議―議員
Jesus Enrique Florez Velazco
Cusco Peru
Estudios :Colegio Salesiano del Cusco
:Instituto de Musica Leandro Alviña Miranda Cusco
:Universidad San Antonio Abad del Cusco Arquitectura Y Urbanismo
:IFU Gaikokugo Gakuin (Escuela de Idiomas especialidad Japones.
:Escuela de Aquitectura y Construccion Nishizawa Gakuen Osaka
:Musica y arreglos musicales con el Profesor Gustavo Gregorio
Carrera Artisitica
Desdeniño participaba en las actuaciones escolares, solo y en grupo, a la edad de 12 años formo parte de un grupo de musica, cantando canciones copias de la epoca, a los 15 años como amateur formo parte del grupo STOP como vocalista y guitarra bajo, teniendo presentaciones en varios eventos regionales, en el año 1986 aconpañaron al cantante
Yuri Boluarte en el Festival Internacional de Autores y Compositores Latinoamericanos.
y luego en varios eventos nacionales.
En Japon con su ingreso a la oficina promotora Andes Kikaku, pasa a integrar la agrupacion Llaqta Puka Soncco, (musica folclorica).iniciando su carrera profecional
En el año 2002 con la fundacion del Centro Cultural Amauta de Osaka, con sus representantes artisticos el Duo de los hermanos Florez, DUO FLOREZ, dando un paso agigantado en la variacion de su estilo musical, actualmente tomando como base
su raiz acusticoandina, interpreta desde musica andina, musica criolla, musica afro peruana y latinoamericana con la incurcion de diversos instrumentos.
Participa como comunicador desde 1996 en la radiodifusora FM Minoo en programas de español. y actualmente es miembro del equipo de locutores de la Casa Internacional de Minoo, asi como locutor del programa “Good Day Minoo” en español. Auspiciado por el
Municipio de esta ciudad.
Es parte del equipo de apoyo educacional de la ciudad de Toyonaka, como traductor en los centros educativos.
Participo como miembro del Foro de Residentes Extranjeros de Toyonaka en los periodos del 2009 al-2011 y luego en 2015-al 2017
En el año 2009 el Reconocimiento al Trabajo Artisitico por parte del Consulado Peruano
en Nagoya, de manos del Ministro Luis Mendivil Canales.
Trabajo como profesor de musica, enseñando el instrumento QUENA en el Centro Cultural de ASAHI entre los años 2007 al 2009 y luego en el Sankei Cultural Center
desde 2009 al 2013
Profile:
Inicios de vida artisitica en 1984 Grupo STOP del Cusco. hasta 1990
1991 hasta 2002 Andes Kikaku Llaqta Puka Soncco Osaka- Japon.
2002 Formacion del Instituto Cultural Amauta Osaka
Inicio de carrera musical como Florez Duo
2009 Miembro del Foro de Residentes extranjeros de Toyonaka
2014 Miembro del grupo de docentes traductores de apoyo educacional de Toyonaka
1015 Miembro del Foro de Residentes extranjeros de Toyonaka
Jesus Enrique Florez Velazco
Musician, songwriter, singer, music teacher
Birthplace: Cusco, Republic of Peru
Education: Faculty of Architecture and Urbanism, National University of San Antonio Abad del Cusco (Republic of Peru)
Learned music and musical arrangements with Mr. Gustavo Gregorio.
Jesus started his professional music career in the early 1990s as a performing member of the Peruvian folk music band, Llacta Puka Soncco, based in Japan. At present, he works as a songwriter, instrumentalist (Guitar, Charango, Mandolin, Lute, Quena, Zampoña, Cajon, Saxo), and main vocalist.
Professional Career and Community Service
1984-1990 Early artistic career, formed the band, Grupo STOP, in Cusco.
1991 Began professional music career with Llacta Puka Soncco (Andean folkloric group), by joining Andes Kikaku, a music promotion office.
2002 Established the Amauta Osaka Cultural Institute
Formed Florez Duo
2007 Taught music (Quena instrument) at the ASAHI Cultural Center
2009 Taught music (Quena instrument) at Zankei Cultural Center
2009 Served as Representative (two terms) of the Toyonaka Foreign Residents Forum
2014 Joined Toyonaka Education Media, a professional group of teachers and translators